Akuji Senri wo Hashiru (悪事千里を走る - Bad News has Wings)

Sep 2, 2018 17:17
Akuji Senri wo Hashiru

If you do bad things, the rumor will spread rapidly.

To express such a fact, you can use the proverb "akuji senri wo hashiru" (悪事千里を走る)

'Aku' (悪) means "bad" or "evil," 'ji' (事) means "thing," 'sen' (千) means "thousand," 'ri' (里) means a unit of length that represents about 4 kilometers, and 'hashiru' (走る) means "to run."

That is to say, this proverb implies that if someone does bad things, the fact or rumor will run over/spread around 4000 kilometers.
悪事千里を走る

悪いことをしたとき、その噂というものは、すぐに広まってしまうものです。

このようなことを表すことわざに、「悪事千里を走る」があります。

「悪」とは "bad" や "evil," 「事」は "thing," 「千」は "thousand," 「里」は 約4kmを表す距離の単位、「走る」は "run" を意味します。

すなわち、このことわざは、悪い行いといものは、約4000kmにわたって走る(広がる)ということを意味しているのです。
No. 1 icepatton's correction
  • If you do bad things, the rumor will spread rapidly.
  • If you do bad things, everyone around you will know soon enough.
  • To express such a fact, you can use the proverb "akuji senri wo hashiru" (悪事千里を走る)
  • To describe this situation, you can use the proverb "akuji senri wo hashiru" (悪事千里を走る)
  • 'Aku' (悪) means "bad" or "evil," 'ji' (事) means "thing," 'sen' (千) means "thousand," 'ri' (里) means a unit of length that represents about 4 kilometers, and 'hashiru' (走る) means "to run."
  • 'Aku' (悪) means "bad" or "evil," 'ji' (事) means "thing," 'sen' (千) means "thousand," 'ri' (里) means a unit of length of about 4 kilometers, and 'hashiru' (走る) means "to run."
  • That is to say, this proverb implies that if someone does bad things, the fact or rumor will run over/spread around 4000 kilometers.
  • That is to say This proverb implies that if someone does bad things, news about this will run over/spread over 4000 kilometers.
Toru
Thank you so much for the corrections. :)
BACK